Usted ve Ustedes Arasındaki Farklar
Usted vs Ustedes
Amerikan bakış açısı değil, belki de tüm insanlar iki dilli. Anadili öğrenmekten başka, uluslararası dil olduğundan okulda İngilizce eğitimi almak zorundalar. Öğrenmesi kolay olduğu için İngilizce eğitimi almaya aldırışım yok. İngiliz alfabesi yerli alfabemizle hemen hemen aynıdır. İlkokuldan kolej seviyesine kadar İngilizce dil okumaya devam ettik. Sınıf arkadaşlarından bazıları, kendi diliniz değil, bir dilde eğitim görmek gerçekten zor olduğundan, İngilizce dilini lanetler.
Ama dördüncü yılımıza kolejde girer girmez yük arttı. Zaten yabancı dil öğrenmekten özgür olduğumuzu düşündük. Yabancı dil yalnızca seçmeli bir konuydu, ancak zorunlu hale geldi. Kendimizi yabancı bir dilde kabul etmezsek, mezun olmazdık. Yabancı dil seçmeli olduğundan, hangi dilde eğitim görmek istediğimiz konusunda özgür irade sahibi olacağımızı düşünüyorduk. Ancak, dil listesine baktığımızda İspanyolca, İspanyolca ve İspanyolca'yı gördük. Okulumuzdaki tek yabancı dil İspanyolca idi.
Tamam, benim için iyi bir durum. İngilizce veya İspanyolca olsaydı, başka bir dilde eğitim yapmak için herhangi bir sıkıntı yaşamayacağıma emindim. Ama yanılmışım. İspanyolca, öğrenmek için kalbim olmadığından öğrenmek zordu. Bir keresinde, bir İspanyolca sınavım vardı. Asla unutmayacağım kelimeler "usted" ve "ustedes" dir. "Bu İspanyolca kelimeler bana 20 maddeden 4'ünde başarısız bir işareti kaptırdı. Buna rağmen, İspanyol profesörümüz puanlarımızı tüm sınıfın önünde açıkladı. İspanyolca okumaktan hoşlanmadım, bu yüzden cehennem derecem var.
Şimdilik "usted" i "ustedes" ten ayıralım. "Sana İspanyol dili konusunda uzman olmadığım halde ne hatırladığımı anlatacağım.
Başlangıç olarak, İspanyolca dilinde "siz" in dört şekli vardır. Dört form şunlardır: tú, vosotros / as, usted ve ustedes. Tú, akranlarınız veya gençleriniz arasında olan insanlara hitap etmek için kullanılabilir. Bildiğiniz bir grup insana hitap ederken tosun yerine geçmek için vosotros / as kullanılır.
Usted, üstünüz olarak gördüğünüz herkese hitap etmek için kullanılan tekil bir zamir veya doktor, profesör, polis memuru ve benzeri gibi daha yaşlı bir kişidir. Öte yandan, usted'in çoğul zamir biçimi ustedesdir. Usted ve ustedes kullanımını gösteren bir İspanyolca çevrimiçi eğitim kaynağından bazı örnek cümleler.
Usted için örnekler:
-
¿Cómo se lama usted? Adınız ne? - Bu açıklama, soran kişinin, yakınlarda tanıştığı bir kişiye karşı saygı değerini sergilediğini gösterir.Usted doğru kullanıldı.
- usted le gusta el tango? Tango sever misin? - Açıklamada kullanılan uste formaliteyi belirtir.
- Usted tiene una casa muy bella. Çok güzel bir evin var. - Açıklamada kullanılan usted saygı ve formaliteye işaret ediyor.
Ustedeler için örnekler:
- Î Adónde van ustedes dos? Siz ikiniz nereye gidiyorsunuz? - Açıklamada kullanılan ustalar ya resmi ya da gayrı resmi olabilir.
- Trabajen iddia ediyor! Hepiniz çalışıyorsunuz! - Açıklamada kullanılan ustedeler, çalışmalarını yapmak için birkaç kişiye hitap ediyor.
-
Escriben ustedes! Hepiniz yazınız! - Açıklamada kullanılan ustalar çeşitli insanlara yazma etkinliklerini yapmak için gönderildi.
Özet:
-
İspanyolca dilinde "siz" in dört şekli vardır: tú, vosotros / as, usted ve ustedes. Tú, akranları veya gençleriniz arasında konuşmak için kullanılabilir. Bildiğiniz bir grup insana hitap ederken tosun yerine geçmek için vosotros / as kullanılır.
-
Usted, üstünüz veya yaşlı bir kişi olarak gördüğünüz kişilere hitap etmek için kullanılan tekil bir zamir. Öte yandan, usted'in çoğul zamir biçimi ustedesdir.